Image-Description

Penulis

Benny Hoedoro Hoed

Benny Hoedoro Hoed, Guru Besar Emeritus, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia (FIB-UI), berlatar belakang disiplin linguistik, lahir di Purwakarta, 27 Oktober 1936, Pengajar Pascasarjana FIB-UI untuk mata kuliah Analisis Wacana dan Semiotik (sebagai kajian budaya). Ia juga anggota Executive Council, International Federation of Translators (mulai 2008). Disertasi doktornya tentang penerjemahan sistem kala (tenses) dalam novel bahasa Prancis ke dalam bahasa Indonesia (Universitas Indonesia, 1989), diterbitkan Gadjah Mada University Press (1992). Menulis lebih dari 150 makalah/karangan di bidang analisis wacana, penerjemahan, strukturalisme, semiotik, dan kebudayaan. Tulisan tentang semiotik diterbitkan dalam bukunya Dari Logika Tuyul ke Erotisme (2001) dan Semiotik dan Budaya Sosial (Edisi 1; 2008), selain itu juga artikel dalam Indonesia: Tanda yang Retak (2002), Prancis dan Kita (2003), dan Majalah Basis, 11–12, Tahun ke-56 (2007). Ia juga menulis buku Kala dan Fungsinya dalam Terjemahan Novel (1992) dan Penerjemahan dan Kebudayaan (2006) yang mengandung pendekatan semiotik. Mendapat bintang perhargaan: Officier dans l’Ordre des Palmes Académiques dari Pemerintah Prancis (1978); Satyalencana Karya Satya dari Bappenas untuk 36 tahun pengabdiannya sebagai pegawai negara (1995); Bintang Jasa Utama untuk masalah sosial budaya (dari Menko Ekuin, 1998); dan Satyalencana Karya Satya atas 42 tahun pengabdiannya sebagai dosen pegawai negara (dari UI, 2002). Pernah bertugas sebagai Atase P. dan K., KBRI Paris (1979–1985); Staf Ahli Menko Ekuin/Ketua Bappenas Bidang Sosial Budaya (1997–1999); dan Guru Besar Tamu di Northeastern University, Boston, AS (2000–2001) dan RMIT University, Melbourne, Australia (2010).